-
Lief!!!
| .
|
|
|
la questione è questa: io posso fare solo 1 traduzione ogni 1-2 mesi (oppure un editing o entrambe le cose ma mi ci dedico solo ogni 1-2 mesi perchè devo dare precedenza ad altre serie). Amuro mi aveva detto "ti farò sapere" e non l'ho più sentito. Kimihiro mi ha detto che voi avevate bisogno di traduzioni settimanali se no rinunciavate al progetto.
La situazione attuale è questa: ci sono i cap 155-156-157 già pronti. la mia intenzione era di pubblicarne uno a settimana per vedere come si evolveva la situazione. il 154 l'ho fatto perchè era l'unico che mi mancava anche se poi mi è stato passato da Kimihiro (sfortutamente in quel momento avevo finito di fare il capitolo).
Vorrei sapere chiaramente: Voi avete bisogno di un traduttore che fa una traduzione ogni 1-2 mesi? Siete disposti a riempire il buco di detective conan? Se sì allora da ora in avanti ditemi a chi devo mandare un mp con le mie traduzioni e a quel punto attenderò semplicemente l'uscita dei capitoli come tutti gli altri. e ogni 1-2 mesi vi mando un txt/doc/opendocument/rtf (che formato vuoi...) con la traduzione. Se no, lentamente riempirò il buco anche da solo se necessario. Se qualcuno inizierà a collaborare sarò naturalmente felice ma il progetto andrà avanti (e se il vostro team continua con i cap spoiler prima o poi il buco verrà riempito).
Mi basta una risposta chiara e semplice, non farti problemi a rispondere negativamente (meglio una risposta chiara negativa che una vaga). E ripeto per l'ultima volta, no, non posso dedicare più tempo a detective conan... praticamente dedicherò 1-2 giorni ogni 1-2 mesi per 1 solo capitolo, che sia solo traduzione o tutto... questo perchè se posso dedicarci meno tempo per me è meglio (visto che a questo hobby ci dedico già troppo tempo).
Ti ringrazio per aver scritto qui e per l'impegno che si è preso il vistro team.
|
|
| .
|
8 replies since 16/4/2015, 15:48 1556 views
.