Stato dei lavori [di nuovo]

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    The Dark World

    Group
    Fan
    Posts
    1,848
    Location
    Dark World

    Status
    Offline
    Ciao a tutti.
    Prima di tutto vi illustro la situazione:
    sono rimasto solo io.
    Mugi e Mugetsu non rispondono più agli mp, non mi hanno neanche passato i capitoli già fatti e le traduzioni già fatte che avevano quindi dovrò rifare tutto dal cap 154 in poi.
    L'ultima comunicazione con Mugetsu mi diceva di fare il cap 162, risale all'11/3,
    il 28/3 mi scrive Mugi dicendomi che avevano droppato il progetto, da allora nessuna risposta da entrambi.

    Poi mi ha contattato Amuro, che però dopo il messaggio del 4/4 non mi ha più fatto sapere niente (e non ha neanche iniziato il progetto per conto suo, sul suo forum non mi pare ci siano stati più aggiornamenti di recente).

    Oggi ho contattato Takagi che mi ha dato il via per continuare la serie qui.

    La situazione è questa, non posso garantire uscite regolari, però posso rilasciare un cap ogni 1-2 mesi. Questo significa che il buco (a meno che il manga non finisca o il team non si allarghi all'improvviso) non verrà colmato. Uscirà semplicemente un capitolo ogni tanto, questo per fare in modo che il progetto non muoia.
    Ho però intenzione di continuare il progetto in ogni caso, quindi non verrà droppato.

    Se avete i volumi cartacei a disposizione contattatemi, vi illustrerò come fare le scansioni, questo potrebbe velocizzare tantissimi la release.
    Se avete i volumi cartacei ma non volete assolutamente rovinarli neanche un po' potete comunque aiutarci creando dei txt con la traduzione.
    Se siete in gradi di fare i traduttori dall'inglese e/oppure i cleaner (togliere le scritte dei baloon e magari fare anche le ricostruzioni con il timbro clone) e/oppure siete in grado di mettere le scritte al loro posto ossia siete editor (cleaner e editor necessitano un programma di fotoritocco come photoshop, pixelmator, gimp o altri) allora contattatemi, ogni aiuto è ben accetto.
    L'unica condizione è avere un minimo di serietà (se non avete intenzione di continuare il progetto avvisate via mp subito).

    Detto questo il progetto continua ma se avete fretta o troppe aspettative andate a comprarvi i volumi in fumetteria.

    Il prossimo capitolo, ossia il 154, lo rilascerò non appena l'avrò finito (inizio oggi quindi anche facendo in fretta, appena avrò un po' di tempo, tra traduzione e tutto il resto ci vorrà una settimana circa... solo per questa volta, visto che non posso sempre dare la precedenza assoluta a questo progetto). i capitoli 155 e 156 li avevo fatti io quindi sono già pronti (fortunatamente). Dal 157 in poi 1-2 mesi, a senconda del periodo, saranno i tempi medi di rilascio (come ho già detto all'inizio).
    Tutto questo sempre che non succeda un miracolo (magari mugi e mugetsu si fanno sentire e mi passano i cap già fatti + le traduzioni, oppure Amuro inizia a lavorarci facendo quel che mi aveva scritto via mp il 4 di questo mese).

    Spero con questo messaggio di aver chiarito la situazione. A me personalmente spiace molto per la situazione però avendo anch'io un fansub da gestire (e altre serie a cui devo dare precedenza) non posso garantire di più di quello che ho scritto. Tra l'altro da ora in avanti i cap saranno pubblicati anche nel http://moonfansub.blogfree.net/ (ossia il mio fansub) visto che i capitoli verranno fatti al 100% da me.
    Spero di potervi portare al più presto il cap 154 per farvi capire che non sono tutte chiacchere.
    A presto.

    EDIT. Ieri 20/4/2014 ho pubblicato il capitolo sul moonfansub. per pubblicare qui sto aspettando che mi dicano come farlo (mi diano il form oppure lo facciano loro), in ogni caso ci tengo a fare questo edit per far capire che ho rispettato quel che avevo detto (ho pubblicato entro la settimana, solo che non mi è stato possibile farlo qui).

    Edited by Lief!!! - 21/4/2015, 10:25
     
    .
  2. Gio 4869
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Ciao Lief, sono il socio di Amuro, vi avevamo scritto per la collaborazione, l'idea era di aiutarvi con l'editing io ho recuperato le scan in alta qualità, se parli con takagi per lui la collaborazione tra i nostri forum gli va bene, Io e Amuro vi forniamo aiuto con l'editing possiamo anche editare due capitoli da soli, carichiamo i vostri capitoli dandovene i crediti e viceversa, se per te va bene possiamo incominciare quando ci dai le traduzioni
     
    .
  3.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    The Dark World

    Group
    Fan
    Posts
    1,848
    Location
    Dark World

    Status
    Offline
    la questione è questa:
    io posso fare solo 1 traduzione ogni 1-2 mesi (oppure un editing o entrambe le cose ma mi ci dedico solo ogni 1-2 mesi perchè devo dare precedenza ad altre serie).
    Amuro mi aveva detto "ti farò sapere" e non l'ho più sentito.
    Kimihiro mi ha detto che voi avevate bisogno di traduzioni settimanali se no rinunciavate al progetto.

    La situazione attuale è questa:
    ci sono i cap 155-156-157 già pronti. la mia intenzione era di pubblicarne uno a settimana per vedere come si evolveva la situazione. il 154 l'ho fatto perchè era l'unico che mi mancava anche se poi mi è stato passato da Kimihiro (sfortutamente in quel momento avevo finito di fare il capitolo).

    Vorrei sapere chiaramente:
    Voi avete bisogno di un traduttore che fa una traduzione ogni 1-2 mesi? Siete disposti a riempire il buco di detective conan?
    Se sì allora da ora in avanti ditemi a chi devo mandare un mp con le mie traduzioni e a quel punto attenderò semplicemente l'uscita dei capitoli come tutti gli altri. e ogni 1-2 mesi vi mando un txt/doc/opendocument/rtf (che formato vuoi...) con la traduzione.
    Se no, lentamente riempirò il buco anche da solo se necessario. Se qualcuno inizierà a collaborare sarò naturalmente felice ma il progetto andrà avanti (e se il vostro team continua con i cap spoiler prima o poi il buco verrà riempito).

    Mi basta una risposta chiara e semplice, non farti problemi a rispondere negativamente (meglio una risposta chiara negativa che una vaga).
    E ripeto per l'ultima volta, no, non posso dedicare più tempo a detective conan... praticamente dedicherò 1-2 giorni ogni 1-2 mesi per 1 solo capitolo, che sia solo traduzione o tutto... questo perchè se posso dedicarci meno tempo per me è meglio (visto che a questo hobby ci dedico già troppo tempo).

    Ti ringrazio per aver scritto qui e per l'impegno che si è preso il vistro team.
     
    .
  4.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Pirata all'avventura

    Group
    Member
    Posts
    894

    Status
    Offline
    Caro Lief, scusami tanto se non mi sono più fatto sentire...
    Io e il mio socio Gio siamo d'accordo per aiutarti con l'editing! Quindi se per te va bene dovresti solo tradurre... Capisco che hai molti impegni, però se ti è possibile vorrei tanto fare almeno 2 file al mese... Per te andrebbe bene? Tu traduci e io e Gio cleaner e editing...
    Fammi sapere e scusami ancora...
     
    .
  5.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    The Dark World

    Group
    Fan
    Posts
    1,848
    Location
    Dark World

    Status
    Offline
    ripeto, non voglio promettere ciò che non posso mantenere.
    anzi sotto esami non potrò dedicarmi nè a questo nè al mio fansub.
    In ogni caso, se per te va bene appena finisco di tradurre il cap 158 ti contatto via mp e ti passo il txt (o doc o altro, fammi sapere il formato).
    Poi se ogni tanto sono più libero (o mi rendo conto che a tradurre sono più veloce) te ne mando anche di più, ma non ci contare, detective conan è un manga pieno di balooon, solo il cleaning è veloce (perchè è senza ricostruzioni) sia la traduzione che l'editing sono molto più lunghi della media (la traduzione non è complessa è lunga da scrivere).

    A questo punto (per evitare di continuare all'infinito) io inizio, se vuoi che faccia un altro capitolo o vuoi fare in altro modo basta che scrivi in questo topic entro qualche giorno.
     
    .
  6.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Pirata all'avventura

    Group
    Member
    Posts
    894

    Status
    Offline
    Ok, per noi va bene! Allora attendo il file 158 in .txt e quando avrai più tempo fai gli altri. Come hai detto tu inutile continuare all'infinito, per il momento facciamo così, poi se potrai essere più veloce meglio xD
    p.s. Se puoi per favore non inviare il file .txt solo a me, ma invialo anche al mio socio Gio... Grazie, a presto ;)
     
    .
  7.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    The Dark World

    Group
    Fan
    Posts
    1,848
    Location
    Dark World

    Status
    Offline
    Segnalo a tutti di aver trovato un accordo con detectiveconanfamily.

    Da ora in avanti, con l'eccezione dei capitoli 158,161,162 che conterranno la mia traduzione e di alcuni capitoli che avevamo già pronti (in particolare i capitoli 435-437
    499-507
    594-684
    719-758
    ), tutti gli altri saranno da ora in avanti fatti solo da detectiveconanfamily.
    Io continuerò a postare i capitoli in ordine qui su TAM mettendo naturalmente i loro credits per i capitoli fatti da loro.
    Se avranno bisogno di aiuto di tanto in tanto rimarrò a disposizione per fare qualche capitolo.
    Se dropperanno il progetto rimarrò a disposizione per continuarlo.
    Insomma, se tutto va bene, visto che detectiveconanfamily sono più veloci di me, avremo presto la serie completa di detective conan... se andasse male io sono pronto a fare da salvagente per la serie.

    Detto questo ringrazio detectiveconanfamily per l'inizio della collaborazione che spero continuerà fino alla fine di questa serie.
     
    .
  8. IMDPA!
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    ottimo, se puoi, dagli 1 mano, non so, cerca di fargli 1 capitolo ogni tanto.

    good job
     
    .
  9.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    The Dark World

    Group
    Fan
    Posts
    1,848
    Location
    Dark World

    Status
    Offline
    il fatto è che non me l'hanno chiesto... anzi mi sono già proposto per fare un cap ogni tanto, se e quando me lo chiederanno.
     
    .
8 replies since 16/4/2015, 15:48   1556 views
  Share  
.
Top