Cercasi Traduttori, Typesetter & Redrawer per Manga

Riapertura ricerca staff!

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Sbandato

    Group
    Fan
    Posts
    4

    Status
    Offline
    -Età:16
    -Ruolo per il quale si propone:traduttore
    -Titolo di studio e livello di inglese (per i traduttori):Livello B2, trovo molto facile tradurre un testo dall'inglese, mentre ho più problemi nel parlare la lingua
    -Altre esperienze in forum e non: nessuna.
    -Indirizzo e-mail: [email protected]

    Edited by Teondor - 6/8/2020, 17:08
     
    .
  2.     +1   -1
     
    .
    AVATAR_DEFAULT

    Sbandato

    Group
    Fan
    Posts
    4

    Status
    Offline
    -Età: 20
    -Ruolo per il quale si propone: Traduttrice (dall’inglese)
    -Titolo di studio e livello di inglese (per i traduttori): Diploma di Liceo Scientifico, Livello d’Inglese C1
    -Altre esperienze in forum e non: Nessuna (ma mi piacerebbe tanto provare!)
    -Indirizzo e-mail: *opzionale*

    Mi chiamo Chiara, adoro leggere manga così come imparare nuove lingue (oltre a conoscere bene l’inglese, ho intenzione di approfondire il francese e il giapponese). Per combinare le due cose mi piacerebbe lavorare come traduttrice di manga, ma prima mi piacerebbe fare esperienza con le scan 😊
     
    .
  3.     +2   +1   -1
     
    .
    Avatar

    Kiss

    Group
    Amministratore
    Posts
    73,493

    Status
    Anonymous
    Manderemo le prove a tutti, ma se non si proporrà anche qualche editor penso che dovremo chiudere la ricerca di traduttori perché senza quelli facciamo poco temo ^^”
     
    .
  4.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Sbandato

    Group
    Fan
    Posts
    4

    Status
    Offline
    CITAZIONE (Takagi @ 8/8/2020, 22:26) 
    Manderemo le prove a tutti, ma se non si proporrà anche qualche editor penso che dovremo chiudere la ricerca di traduttori perché senza quelli facciamo poco temo ^^”

    Se avete bisogno io posso anche aiutare con l'editing ma facendo solo la pulizia della scan e non il redraw
     
    .
  5.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Kiss

    Group
    Amministratore
    Posts
    73,493

    Status
    Anonymous
    CITAZIONE (Teondor @ 9/8/2020, 18:07) 
    CITAZIONE (Takagi @ 8/8/2020, 22:26) 
    Manderemo le prove a tutti, ma se non si proporrà anche qualche editor penso che dovremo chiudere la ricerca di traduttori perché senza quelli facciamo poco temo ^^”

    Se avete bisogno io posso anche aiutare con l'editing ma facendo solo la pulizia della scan e non il redraw

    Se vuoi fare la prova per editor, possiamo inviartela.
     
    .
  6.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Sbandato

    Group
    Fan
    Posts
    4

    Status
    Offline
    CITAZIONE (Takagi @ 9/8/2020, 18:40) 
    CITAZIONE (Teondor @ 9/8/2020, 18:07) 
    Se avete bisogno io posso anche aiutare con l'editing ma facendo solo la pulizia della scan e non il redraw

    Se vuoi fare la prova per editor, possiamo inviartela.

    Va bene se posso fare anche quella per i traduttori
     
    .
  7.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Kiss

    Group
    Amministratore
    Posts
    73,493

    Status
    Anonymous
    Inviate le prove trad.
     
    .
  8.     +1   -1
     
    .
    AVATAR_DEFAULT

    Sbandato

    Group
    Fan
    Posts
    4

    Status
    Offline
    Scusa ma mi dice che non ho i permessi, non riesco a visualizzare la prova :/
     
    .
  9.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Kiss

    Group
    Amministratore
    Posts
    73,493

    Status
    Anonymous
    CITAZIONE (Paper_Queen @ 9/8/2020, 22:25) 
    Scusa ma mi dice che non ho i permessi, non riesco a visualizzare la prova :/

    Quali permessi? Hai problemi con il link?
    Ti ho inviato il link via MP.
     
    .
  10.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Sbandato

    Group
    Trad TAM Team
    Posts
    83

    Status
    Offline
    -Età: 22
    -Ruolo per il quale si propone: traduttore
    -Titolo di studio e livello di inglese (per i traduttori): laurea triennale in lingue e letterature moderne, C1
    -Altre esperienze in forum e non: sono stata moderatrice anni fa in un forum, ho diverse esperienze di traduzione in particolare letteraria (libri e testi di varia lunghezza)
    -Indirizzo e-mail: [email protected]
     
    .
  11.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Kiss

    Group
    Amministratore
    Posts
    73,493

    Status
    Anonymous
    Ti ho mandato la prova via MP.
     
    .
  12.     +1   -1
     
    .
    AVATAR_DEFAULT

    Sbandato

    Group
    Fan
    Posts
    2

    Status
    Offline
    -Età: 22
    -Ruolo per il quale si propone: Traduttore Jap-Ita
    -Titolo di studio e livello di giapponese (per i traduttori): N2
    -Altre esperienze in forum e non: No
     
    .
  13.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Kiss

    Group
    Amministratore
    Posts
    73,493

    Status
    Anonymous
    Ciao,
    ti ho mandato un MP.
     
    .
  14.     +1   -1
     
    .
    AVATAR_DEFAULT

    Sbandato

    Group
    Fan
    Posts
    4

    Status
    Offline
    Buongiorno.
    eta': 32
    ruolo: traduttore
    livello di inglEse: ottimo. Toeic 890/950
    Parlo giapponese perchE' ho vissuto 5 anni a Tokyo nel caSo in cui vi potEsse servire qualche traduttore dal giapponEse. Ho esperienza in traduzione di manga perche' ho collaborato con un piccola casa editrice che si chiama Goen.
    -Indirizzo e-mail: [email protected]
     
    .
  15.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Kiss

    Group
    Amministratore
    Posts
    73,493

    Status
    Anonymous
    Ti ho mandato un MP.
     
    .
301 replies since 26/11/2010, 14:24   59000 views
  Share  
.
Top